torstaina, heinäkuuta 13, 2006

Mitä ihmettä Zidanelle tapahtui?

Kirjoitettu 11.7.2006 ja lisäyksiä tehty 13.7.2006
Olen muiden jalkapalloa ihannoivien tapaan
aivan mykistynyt loistavan jalkapalloilijan Zinedine Zidanen käsittämättömästä vihanpurkauksesta finaaliottelun jatkoajalla jalkapallon MM-kisoissa. Mikä sai Zidanen raivostumaan niin paljon, että hän päällään voimakkaasti puski kumoon italialaispelaaja Materazzin? Mitä Materazzi sanoi Zidanelle?

Italialainen huulilta lukija on viimeisimmän huhun mukaan onnistunut selvittämään mitä Marco Materazzi sanoi Zidanelle:

"Toivon, että sinä ja perheesi kuolette ikävällä tavalla", ja sitten juuri ennen Zidanen puskua tuli vielä "go fuck yourself" (käännöstä ei taideta tarvita).

Zidanen haastattelu (ranskan kielellä) on kuultavissa tässä. Ja tässä on osa haastattelusta käännettynä ja selostettuna englanniksi:

He was first asked if there was bad blood between the two teams, any insults being thrown about. Zidane says that there wasn't anything too bad, there's always a lot of tension but nothing that doesn't usually go on in a big game. He never had any problems with anyone of the Italian players, not even Materazzi. Then they switch to the incident, Zidane says, that nothing had happened between the two players until this point, Materazzi grabbed his shirt, Zidane told him to stop, that if he really wanted his shirt they could swap them at the end of the game. Then Materazzi says some harsh words (des mots qui sont tres dur) and repeats them several times. Zidane explains that these words are harder then any action, and offended him very deeply. He then reacted. The interviewer asks him for the exact words, Zidane refuses to tell, it's very personal, things to do with his mother his sister. Very harsh words,

you hear them once, you just leave, like I was doing, you hear them twice and ... you hear it three times and I am un homme avant tout (hard to translate without changing connotations, along the lines of a man after all but not so macho). There are words that are so harsh that I'd rather take a punch to the face. And so I reacted.
...
This is not an action that anyone should ever do, I want to say this very forcefully. It was seen by 2 to 3 billion spectators and millions of kids, and to them, their parents, and teachers I say that I'm sorry.

Then Zidane is asked if he regrets what he did. Zidane answers that he can't regret his actions because it means that Materazzi was right. (I don't get that) He again excuses himself to everyone especially all the kids and their parents, because his actions are not actions that anyone should tolerate. But not reacting would be the equivalent of agreeing that Materazzi had the right to say what he said. When asked if he would have performed the same actions again, Zidane answers that he's already explained himself.

Then ref stuff, FIFA blah blah blah. Zidane interrupts the interviewer and says

We always talk of actions. Only the action, or in this case the reaction, is punished. But without a provocation there cannot be a reaction. The one who provokes is guilty, I feel very strongly about this, and I will defend this position, becuse we should end this practice of only giving sanctions to those who react. Do you think that at the end of the World Cup, with 10 minutes left in my career, I wanted to do something like this? Do you think that it gives me any pleasure? No I was provoked, with harsh words. Now I tell you that my actions can't be forgiven, all I am saying is that we should be punishing those that provoke.

Zidane recounts what happened with the ref ... he then ends it by saying that the most important point is that his own actions are not forgivable, and that to all the kids out there, he's sorry. He has kids of his own and he would never want them to be exposed to that. It's important that kids stick up for themselves, but it's more important for them to try to avoid such situations. He thanks all of football and all the French supporters.

Yllä luettavan käännöksen näin The Daily Transcript -blogissa.

Zidanen temppua ei voi millään tavalla puolustella, mutta Materazzi ei ole mikään puhdas pulmunen hänkään. Ikävä loppu hienolle ottelulle ja turnaukselle.

Moni lehti on kirjoittanut Zidanesta:
New York Times: "Siitä, mikä olisi voinut olla Ranskan kapteenin Zinedine Zidanen loistavan uran huipennus, tulikin häpeällinen lähtö... epäurheilijamaisen käyttäytymisen hämmästyttävä teko". Bild: "Jalkapallon jumala on tuonut itsensä maan pinnalle ja laskeutunut helvettiin." Komsomolskaya Pravda: "Jos jollakulla oli epäilyksiä tosiasiasta, että Zidane oli yksi parhaista pelaajista jalkapallon historiasta, finaalin jälkeen ei ole enää. Vain eeppinen sankari, Titaani tai Hercules, voi lähteä tällä tavalla." New York Daily News: "Zidane poistuu kuin roisto... Nerous on aina lähellä hulluutta. Olemme nähneet sen ennenkin. Muusikot, maalaajat ja jalkapallon pelaajat voivat ylittää rajan milloin tahansa, Mozartista Van Goghiin ja Maradonaan." Pikiran Rakiat: "Mitä tapahtui Zidanelle?" The Sun: "Huulilta lukijoiden mukaan sanat, jotka saivat Zidanen näkemään punaista: ´Sisaresi on prostituoitu. Olet likainen terroristi. Olet terroristihuoran poika´." Der Tagesspiegel: "Koko kansakunta ihmettelee miksi, koko maailma spekuloi Materazzin provokaatiota." Magyar Nemzet: "Koskaan ei pelaaja ole tuhonnut elämäntyötään yhtä idioottimaisella tavalla." Marca: "Hän (Materazzi) loukkasi hänen (Zidane) äitiään ja kutsui häntä terroristiksi." 24 Hours: "Nämä päät (Materazzi ja Zidane) ratkaisivat 18:nnen maailmanmestaruuden." Washington Post: "Muutoin loisteliaan 17-vuotisen ammattimaisen pelaamisen synkin tahra." Rakyat Merdeka: "Hyökkäävä härkä." Die Welt: "Neron urheilullinen itsemurha." Le Temps: "Jos jonain päivänä historialla on rohkeutta tuomita Materazzi, se tekee sen pyöreän pallon taikurin suosioksi; taikurin, jota ilman Ranska ei olisi koskaan voittanut maailmanmestaruutta." Los Angeles Times: "Zidanen pääpuskulle ei ole sanoja." Etelä-Suomen Sanomat: "Zinedine Zidane sai Pariisissa synninpäästön presidentti Jaques Chiracilta." Ilta-Sanomat: " Italian MM-kultajuhlista tavoitettu Materazzi kiisti jyrkästi kutsuneensa Zidanea terroristiksi. - Se ei missään nimessä ole totta. En kutsunut häntä terroristiksi. Olen siitä täysin tietämätön. En edes tiedä, mitä se sana tarkoittaa, Materazzi sanoi Italian uutistoimistolle Ansalle." Iltalehti: "Marco Materazzi kertoi, että hän haukkui Ranskan Zinedine Zidanea MM-loppuottelussa, koska ranskalainen oli 'erittäin ylimielinen'."

Lähteet: The Guardian, 11.7.2006, MTV3 Internet, 11.7.2006 ja The Daily Transcript, 10.7.2006

Blogiarkisto